Jul 01 2008 Jul 01 2008

Quick Thought: A Terrifying Revelation Quick pensamento: A revelação aterradora

Posted by Christopher Wood Postado por Christopher Wood

The most terrifying revelation any person can experience is the reality of his/her own existence. A revelação mais terríveis qualquer pessoa pode experimentar é a realidade da sua própria existência. The realization that, out of all the conscious entities that are not “me”, there is one that is. A realização de que, fora de todas as entidades que não estão conscientes "mim", há uma que seja. This singular epiphany compels one to recognize how easily he/she might not have existed, and thus the startling magnitude of the gift we call “life”. Esta singular uma epifania obriga a reconhecer facilmente o modo como ele / ela poderia não ter existido, e, portanto, a surpreendente grandeza do dom que chamamos de "vida". This truth can only be described as frighteningly wonderful as it endows each moment of our lives with overwhelming importance. Esta verdade só pode ser descrito como assustadoramente maravilhosa, uma vez que dota cada momento da nossa vida com enorme importância. Any who are touched by this knowledge are condemned to live in a state of blissful agony - relishing every experience, yet mourning each wasted moment. Quaisquer que sejam tocadas por este conhecimento estão condenados a viver num estado de agonia blissful - relishing cada experiência, ainda luto cada momento desperdiçado. To know true joy and happiness we must expose ourselves to pain and regret. Para saber verdadeira alegria e felicidade, temos de expor-nos a dor e pesar. Few indeed are willing to quit their complacency and embrace this truth. Poucos realmente estão dispostos a deixar de fumar a sua complacência e abraçar esta verdade. Ultimately, like Hamlet, each of us must decide, “To be, or not to be.” Em última instância, como Hamlet, cada um de nós deve decidir, "Para ser, ou não ser."

I’m interested in what you have to say about this article! Eu estou interessado no que você tem a dizer sobre este artigo! Whether you agree or disagree, please feel free to leave a comment. Se você concordar ou discordar, sinta-se livre para deixar um comentário. If you are reading this article from the main page, you can get to the comments area by clicking on the “Comment” link seen below; otherwise, just type your comment in the box displayed below. Se você está lendo este artigo a partir da página principal, você pode obter os comentários área clicando no botão "Comentar" link abaixo visto; caso contrário, basta digitar o seu comentário na caixa abaixo indicadas. You can also use any of the social networking links below to recommend this article to others. Você também pode usar qualquer uma das redes sociais links abaixo para recomendar este artigo a outros. I look forward to hearing from you! Estou ansioso por ouvir de você!

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Compartilhe e divirta: Estes ícones social bookmarking link para sites onde os leitores podem compartilhar e descobrir novas páginas da web.
  • bodytext
  • Technorati
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Facebook
  • Google
  • YahooMyWeb
Jun 26 2008 Jun 26 2008

An Intelligent Position on Iraq (Finally!) Uma inteligente posição sobre o Iraque (finalmente!)

Posted by Christopher Wood Postado por Christopher Wood

I read a very interesting article in Newsweek yesterday, and I highly recommend it to anyone who is concerned about events in Iraq. Eu li um artigo muito interessante na Newsweek, ontem, e eu altamente recomendo a ninguém que se preocupa com acontecimentos no Iraque. This article gives a hypothetical position that Barack Obama could take on our involvement in Iraq, and the speech he could use to explain it. Este artigo apresenta uma situação hipotética que Barack Obama poderia assumir a nossa participação no Iraque, e ao discurso que poderia usar para explicá-la. This article represents some of the most fair and rational analysis I’ve read about the war, and parallels many of my personal opinions on this issue. Este artigo representa algumas das mais justo e racional análise que eu li sobre a guerra, e muitos dos meus paralelos opiniões pessoais sobre esta questão. Check it out by clicking on the link below: Check it out, clicando no link abaixo:

What Obama Should Say On Iraq Obama O que deve dizer sobre o Iraque

Generally speaking, I’ve been very impressed by the articles written by this author, Fareed Zakaria. De um modo geral, eu tenho sido muito impressionado com os artigos escritos por este autor, Fareed Zakaria. Mr. Zakaria shows a grasp of the issues that transcends the typical black-and white, right v. left diatribes spewed by ideologues like Bill O’Reilly and Keith Olbermann. Mr. Zakaria mostra uma compreensão das questões que transcende as típicas preto-e-branco, direita / esquerda diatribes spewed por ideólogos como Bill O'Reilly e Keith Olbermann. As someone who finds himself stranded on an island between these two extremes it’s refreshing to read opinions that are bold, yet intelligent and rational. Como alguém que se encontra isolado em uma ilha entre estes dois extremos, é refrescante para ler opiniões que estão em negrito, ainda inteligente e racional. I believe that conversation like this is essential if we are to overcome the challenges, both foreign and domestic, which face our nation. Creio que conversa como esta é essencial se quisermos vencer os desafios de política externa e interna, que enfrentam a nossa nação.

I’m interested in what you have to say about this article! Eu estou interessado no que você tem a dizer sobre este artigo! Whether you agree or disagree, please feel free to leave a comment. Se você concordar ou discordar, sinta-se livre para deixar um comentário. If you are reading this article from the main page, you can get to the comments area by clicking on the “Comment” link seen below; otherwise, just type your comment in the box displayed below. Se você está lendo este artigo a partir da página principal, você pode obter os comentários área clicando no botão "Comentar" link abaixo visto; caso contrário, basta digitar o seu comentário na caixa abaixo indicadas. You can also use any of the social networking links below to recommend this article to others. Você também pode usar qualquer uma das redes sociais links abaixo para recomendar este artigo a outros. I look forward to hearing from you! Estou ansioso por ouvir de você!

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Compartilhe e divirta: Estes ícones social bookmarking link para sites onde os leitores podem compartilhar e descobrir novas páginas da web.
  • bodytext
  • Technorati
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Facebook
  • Google
  • YahooMyWeb
Jun 19 2008 Jun 19 2008

The Ongoing Struggle of Babies v. Politics O curso de luta política contra bebês

Posted by Christopher Wood Postado por Christopher Wood

Here’s an interesting video of a discussion on MSNBC’s “Morning Joe” about an attack ad being run by Moveon.org against John McCain. Veja um vídeo de uma interessante discussão sobre MSNBC's "Joe Manhã" sobre um ataque anúncio a ser executado pela Moveon.org contra John McCain. When election season begins to heat up it always seems that our children are being held hostage by the very possibility that one politician or another might get elected. Quando campanha eleitoral começa a aquecer até que sempre parece que as nossas crianças são mantidos como reféns pelo grande possibilidade de que um político ou de outro pode ter eleito. I have to agree with the pundits that this particular advertisement overreaches - the emotional impact swallowed up by a feeling of “camp”. Tenho de concordar com os peritos que este anúncio overreaches particular - o impacto emocional engolido por um sentimento de "acampamento". Take a look and decide for yourself. Dê uma olhada e decidir por si próprio.

I’m interested in what you have to say about this article! Eu estou interessado no que você tem a dizer sobre este artigo! Whether you agree or disagree, please feel free to leave a comment. Se você concordar ou discordar, sinta-se livre para deixar um comentário. If you are reading this article from the main page, you can get to the comments area by clicking on the “Comment” link seen below; otherwise, just type your comment in the box displayed below. Se você está lendo este artigo a partir da página principal, você pode obter os comentários área clicando no botão "Comentar" link abaixo visto; caso contrário, basta digitar o seu comentário na caixa abaixo indicadas. You can also use any of the social networking links below to recommend this article to others. Você também pode usar qualquer uma das redes sociais links abaixo para recomendar este artigo a outros. I look forward to hearing from you! Estou ansioso por ouvir de você!

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Compartilhe e divirta: Estes ícones social bookmarking link para sites onde os leitores podem compartilhar e descobrir novas páginas da web.
  • bodytext
  • Technorati
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Facebook
  • Google
  • YahooMyWeb
Filed under : Politics | No Comments » Arquivado em: Política | No Comments »
Jun 18 2008 Jun 18 2008

Descending to the Ninth Circle Descendo para o Nono Círculo

Posted by Christopher Wood Postado por Christopher Wood

Dante with Book While in college I had the opportunity to take a class on famous works of literature which greatly impacted Western civilization. Enquanto na faculdade eu tive a oportunidade de ter uma aula sobre famosas obras de literatura que muito impactado civilização ocidental. Among these were Moore’s Utopia , Machiavelli’s The Prince , Homer’s Iliad , and Dante’s Divine Comedy . Entre estes foram Moore's Utopia, de Maquiavel O Príncipe, da Ilíada Homero, Dante e da Divina Comédia. The Divine Comedy stood out in my mind as perhaps the most compelling and disturbing of these works. A Divina Comédia se destacaram na minha mente como talvez o mais atraente e perturbador destas obras.

The Divine Comedy is an epic poem written by Dante about his guided tour of Hell, Purgatory, and Heaven. A Divina Comédia é uma epopéia escrita por Dante sobre sua visita guiada do Inferno, Purgatório e Céu. This poem reveals Dante’s religious and political sympathies. Este poema revela Dante's religioso e político simpatias. According to Dante, the lowest circle of Hell - the ninth circle - is a place reserved for the vilest of sinners. De acordo com Dante, o menor círculo do inferno - o nono círculo - é um lugar reservado para a vilest dos pecadores. It is here that the Devil himself, a great beast, is encased in ice. É aqui que o próprio diabo, um grande besta, é nham no gelo. This beast has three mouths, wherein he perpetually devours the worst sinners to ever live: Gaius Cassius Longinus, Marcus Brutus, and in the center mouth, Judas Iscariot. Esta besta tem três bocas, onde ele perpetuamente devora os piores pecadores a viver cada vez: Gaius Cassius Longinus, Marcus Bruto, e no centro da boca, Judas Iscariot. Cassius and Brutus are made famous by Shakespeare’s play Julius Caesar, and were the two chief conspirators in Caesar’s assassination. Cassius Bruto e famosos são feitas por Shakespeare's play Júlio César, e foram os dois principais conspiradores no assassinato de César. Judas Iscariot needs no introduction. Judas Iscariot não precisa de introdução.

What is the common thread which binds these three, and according to Dante, condemns them to the greatest tortures of the Inferno? O que é o traço comum que liga estes três, e de acordo com Dante, condena-los para o maior torturas do Inferno? Betrayal. Traição. For Dante, this is the worst trespass any human being can commit against another. Para Dante, esta é a pior invadir qualquer ser humano pode cometer contra o outro. When I first read the Divine Comedy I was a little under-whelmed by this assertion; after all, can one really claim betrayal to be worse than murder or unprovoked violence? Quando eu primeiro leia a Divina Comédia Eu estava um pouco sub-whelmed por esta afirmação, afinal, podemos realmente uma traição alegação de ser pior do que a violência não provocada ou assassinato? Nevertheless, as time has passed I think I’ve begun to grasp Dante’s intent, and I find myself becoming more sympathetic toward his argument. No entanto, à medida que o tempo já passou, penso eu tenho começado a entender Dante's intenções, e encontro-me cada vez mais simpática para o seu argumento.

To understand the potency of betrayal, I think we first have to understand a thing or two about the nature of human intelligence and human relationships. Para entender a potência de traição, penso que primeiro têm de compreender uma ou duas coisas sobre a natureza da inteligência humana e de relacionamento humano. As I have often said, human beings are unique to all other creatures on Earth in our capacity to analyze our actions, and place them within a greater context (I refer to this as the “strange legacy” of our species). Como já disse muitas vezes, os seres humanos são únicos para todas as outras criaturas da Terra, em nossa capacidade de analisar as nossas acções, e colocá-los dentro de um contexto maior (refiro-me a este como o "estranho legado" de nossa espécie). Our intelligence endows our species with a tremendous capacity for survival, but also burdens us with enormous responsibility. A nossa inteligência dota nossa espécie com uma enorme capacidade de sobrevivência, mas também nos encargos com a enorme responsabilidade. Our consciousness gives rise to empathy, and allows us to understand how our actions affect those around us. A nossa consciência dá origem a empatia, e permite-nos compreender como as nossas acções afectam aqueles que nos rodeia.

To say that betrayal is the greatest human sin does not mean that remorseless killers or the brutally violent are somehow off the hook. Para dizer que traição é o maior pecado humano não significa que remorseless assassinos ou os violentos são brutalmente algum fora do gancho. Indeed, the worst forms of betrayal may involve such horrifying deeds. Com efeito, as piores formas de traição pode envolver tais actos atrozes. Nevertheless, there is a marked difference between those crimes which are perpetrated by a total stranger, and those inflicted by a trusted acquaintance. No entanto, há uma nítida diferença entre esses crimes que são cometidos por um total estranho, e aqueles infligidos por um conhecimento fidedigno. Betrayal occurs when the malevolent personality seeks first to secure the confidence of an unwitting victim before inflicting harm. Traição ocorre quando a procura primeira personalidade maléfica para garantir a confiança da vítima antes de uma inadvertidamente infligindo danos. Those who perform random acts of violence descend below their human heritage and become little more than animals - but those who betray the trust of others are the very embodiment of evil itself. Aqueles que executar actos de violência aleatória descer abaixo do seu património humano e tornar-se pouco mais do que os animais - mas aqueles que trair a confiança dos outros são a própria encarnação do mal em si.

Perhaps the reason a breach of trust is so contemptible is because trust itself is so essential to the survival of our species. Talvez a razão uma quebra de confiança é tão desprezível é porque confia em si é tão essencial para a sobrevivência da nossa espécie. Trust is the agent which binds human beings together. Confiança é o agente que liga os seres humanos em conjunto. Without trust, we cannot form cooperative relationships and labor for the common good. Sem confiança, não podemos formar cooperativa relações trabalhistas e para o bem comum. Without trust, life is (as Hobbes once put it) nasty, brutal, and short. Sem confiança, a vida é (como Hobbes colocá-lo uma vez) perverso e brutal, e curtas. All human beings who enjoy the perks of civilization reap substantial benefit from the trust of others. Todos os seres humanos que gozam os benefícios da civilização colher benefício substancial a partir da confiança dos outros.

Among the devout, the belief that God blesses us through the actions of our fellow human beings is common. Entre os devotos, a crença de que Deus abençoa-nos através das acções de seres humanos é comum. Thus, the trust that the religious place in others is synonymous with the trust they give to God himself. Assim, a confiança que os religiosos se em outros é sinónimo de confiança a eles dão para o próprio Deus. Even for the irreligious, the faith granted another is no less meaningful or potent. Mesmo para o irreligious, a fé concedida outro não é menos significativa ou potentes. Trust is at once the most powerful, and yet the most fragile and tender of human expressions. Confiança é a mais poderosa de uma só vez, e ainda os mais frágeis e concurso de expressões humanas. To trust is to make oneself vulnerable. A confiança está a tornar-se vulnerável. It is in such moments of vulnerability that we see man’s nobility, and it is their abuse that his treachery is laid bare. É nesses momentos de vulnerabilidade que vemos o homem da nobreza, e é seu abuso está estabelecido que a sua traição nua.

Not all betrayal is equal. Nem todos são iguais traição. Certainly those who purposely set out to abuse the confidence of others for personal gain are guilty of the greatest malevolence. Certamente aqueles que propositalmente fixados para abusar da confiança dos outros para benefício pessoal são os maiores culpados de dolosos. Nevertheless, for most of us the act of betrayal is far more subtle. No entanto, para a maioria de nós o ato de traição é muito mais subtil. It comes through tiny words or actions - listening to our own “little devils” - to secure advantage over those with whom we claim kinship. Ele vem através de palavras ou ações minúsculo - ouvir a nossa própria "pouco demônios" - para garantir a vantagem sobre aqueles com quem estamos alegação parentesco. Regardless of whether the full impact of a negative suggestion or act was premeditated, little things can deliver startling results. Independentemente de todo o impacto negativo de uma sugestão ou acto foi premeditado, poucas coisas podem proporcionar resultados impressionantes. Those who seek to live honorable lives would do well to constantly analyze their motives, and reconcile them with the principles to which they subscribe. Aqueles que procuram viver dignamente vidas faria bem em analisar constantemente as suas motivações, e reconciliar-los com os princípios a que se inscrever.

Any who have experienced the sting of betrayal can attest to its devastating consequences. Quaisquer que tenham sofrido o aguilhão da traição pode atestar a sua consequências devastadoras. More than measurable damage which can be quantifiable assessed, it is often the emotional toll which is most severe. Mais do que mensuráveis danos que podem ser avaliados quantificáveis, é muitas vezes as emotiva portagem que é mais grave. Such betrayal can handicap an individual’s capacity for trust; to lose all trust in one’s fellow human beings is to lose any hope for peace and happiness. Essa deficiência pode uma traição à capacidade do indivíduo de confiança; perder toda a confiança em um's para os seres humanos é perder qualquer esperança de paz e felicidade. Perhaps this is the reason that those who inflict such loss are greeted with the sad refrain, “Abandon all hope, ye who enter here” upon entering Dante’s prescribed eternal habitation. Talvez esta seja a razão por que aqueles que praticam tais perdas são recebidos com o triste refrão, "abandonar todas as esperanças, vós que entra aqui" à entrada Dante's prescritos eterna habitação.

I’m interested in what you have to say about this article! Eu estou interessado no que você tem a dizer sobre este artigo! Whether you agree or disagree, please feel free to leave a comment. Se você concordar ou discordar, sinta-se livre para deixar um comentário. If you are reading this article from the main page, you can get to the comments area by clicking on the “Comment” link seen below; otherwise, just type your comment in the box displayed below. Se você está lendo este artigo a partir da página principal, você pode obter os comentários área clicando no botão "Comentar" link abaixo visto; caso contrário, basta digitar o seu comentário na caixa abaixo indicadas. You can also use any of the social networking links below to recommend this article to others. Você também pode usar qualquer uma das redes sociais links abaixo para recomendar este artigo a outros. I look forward to hearing from you! Estou ansioso por ouvir de você!

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Compartilhe e divirta: Estes ícones social bookmarking link para sites onde os leitores podem compartilhar e descobrir novas páginas da web.
  • bodytext
  • Technorati
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Facebook
  • Google
  • YahooMyWeb
Jun 16 2008 Jun 16 2008

Don’t Lend Money to a Friend Não emprestam dinheiro a um amigo

Posted by Christopher Wood Postado por Christopher Wood

Stacks of Money This is a lesson I learned a long time ago. Esta é uma lição que aprendi há muito tempo. I’ve had the fortune of learning this lesson through the experience of others, and I am perpetually amazed at how many people seem to fall into this trap. Eu tive a sorte de aprender essa lição através da experiência dos outros, e estou espantado perpetuamente em quantas pessoas parecem se cair nessa armadilha.

If you want to help a friend who is struggling financially, it is okay to give money. Se você quiser ajudar um amigo que está lutando financeiramente, não há problema em dar dinheiro. Don’t harbor any expectation what-so-ever of seeing it again. Não abrigar qualquer expectativa-que-nunca-lo de vê-lo novamente. If your friend decides to pay you back, wonderful - but don’t hold a grudge if he/she doesn’t. Se o seu amigo decide voltar a pagar-lhe, maravilhoso - mas não possuem um grudge se ele / ela não o faz. If you aren’t willing to part with your money permanently this is simply one form of assistance you cannot provide. Se você não estiver disposto a participar com o seu dinheiro permanentemente isto é simplesmente uma forma de assistência que você não pode fornecer.

Obviously, things are relative. Obviamente, as coisas são parente. Spotting your friend $50 isn’ta big deal; but when you get to more significant amounts - particular four-figures or higher - watch out. Distinguir o seu amigo US $ 50 não é bom negócio, mas quando você começa a mais significativa montantes - especial de quatro algarismos ou superior - watch out. If your friend is struggling with debt issues you are going to be near the bottom of obligations that he/she is going to pay back. Se o seu amigo está lutando com questões da dívida que vai ser perto do fundo de obrigações que ele / ela vai pagar de volta. This is logical - you can’t really report an unofficial, personal loan to the credit bureau. Isto é lógico - você não pode realmente um relatório não oficial, empréstimo pessoal ao serviço nacional de crédito. There is a lot more pressure for your friend to pay back more structured, official debts. Há muito mais pressão para que seu amigo para pagar a mais estruturada, funcionário dívidas. Even once these other obligations are resolved it can be incredibly tempting for your friend to “reward” himself/herself for surviving a difficult financial struggle, and he/she will want to start spending again before paying you back. Mesmo quando estas são outras obrigações que podem ser resolvidas incrivelmente tentador para seu amigo para "recompensar"-se de uma dificuldade financeira para sobreviver luta, e ele / ela vai querer começar de novo antes de pagar as despesas de volta.

Nothing will destroy a friendship more quickly than unresolved debt (except, perhaps a mutual interest in the same member of the opposite sex). Nada vai destruir uma amizade mais rapidamente do que dívidas pendentes (exceto, talvez, um interesse mútuo no mesmo membro do sexo oposto). If you feel your friend is procrastinating repayment, you will become increasingly hostile toward that individual. Se você sentir que seu amigo está procrastinating reembolso, você será cada vez mais hostil em direção a esse indivíduo. Likewise, your friend will perceive your hostility and start avoiding you. Da mesma forma, seu amigo vai começar a perceber a sua hostilidade e evitando a você. Whether it ends with a whimper or bang, such a relationship is doomed. Quer se termina com um ou whimper bang, essa relação está votada. I can’t say it more clearly than this - do not lend money to a friend! Não posso dizer-se mais claramente do que isso - não emprestar dinheiro a um amigo! Giving is fine, but mixing money with friendship in any other capacity is a recipe for disaster. Dar é bom, mas misturando amizade com o dinheiro em qualquer outra qualidade é uma receita para o desastre.

I’m interested in what you have to say about this article! Eu estou interessado no que você tem a dizer sobre este artigo! Whether you agree or disagree, please feel free to leave a comment. Se você concordar ou discordar, sinta-se livre para deixar um comentário. If you are reading this article from the main page, you can get to the comments area by clicking on the “Comment” link seen below; otherwise, just type your comment in the box displayed below. Se você está lendo este artigo a partir da página principal, você pode obter os comentários área clicando no botão "Comentar" link abaixo visto; caso contrário, basta digitar o seu comentário na caixa abaixo indicadas. You can also use any of the social networking links below to recommend this article to others. Você também pode usar qualquer uma das redes sociais links abaixo para recomendar este artigo a outros. I look forward to hearing from you! Estou ansioso por ouvir de você!

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Compartilhe e divirta: Estes ícones social bookmarking link para sites onde os leitores podem compartilhar e descobrir novas páginas da web.
  • bodytext
  • Technorati
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Facebook
  • Google
  • YahooMyWeb
Jun 11 2008 Jun 11 2008

Everyone Believes in God Todo mundo acredita em Deus

Posted by Christopher Wood Postado por Christopher Wood

Creation of Adam Everyone believes in God. Todo mundo acredita em Deus. How’s that for a controversial statement? Como é que para uma polémica declaração? As I set out to write this article I can’t escape the feeling that I’m poking a stick in a hornet’s nest; this is a very touchy subject where emotions run high for both the religiously devout and the atheist alike. Como já definidos para escrever este artigo eu não pode escapar a sensação de que estou poking um pau em um vespeiro em; este é um assunto muito delicada quando emoções correm elevados para ambos os religiosamente o ateu devoto e similares. My assertion that the religious and the irreligious have far more in common than either realize is sure to provoke a strong response; nevertheless, it’s true. A minha afirmação de que os religiosos e as irreligious ter muito mais em comum do que quer perceber é certeza de provocar uma resposta mais forte; no entanto, é verdade.

I have stated before that all human beings are essentially religious creatures. Tenho afirmado antes que todos os seres humanos são essencialmente religiosos criaturas. Today, we’ll tackle the sensitive issue of divine faith, and the common human need to find meaning in our thoughts and actions. Hoje, vamos abordar a questão sensível da fé divina, e os humanos comuns necessidade de encontrar sentido em nossos pensamentos e ações. The easiest way to to begin our discussion is to approach this issue is from the atheist’s viewpoint. A maneira mais fácil de começar a nossa discussão é a abordagem desta questão é a partir do ponto de vista da ateu.

If God is, in fact, a figment of human imagination, the fascinating question we must ask ourselves is why our species originally adopted this delusion. Se Deus é, na verdade, um figment da imaginação humana, a fascinante questão que temos de nos perguntar é por isso que nossa espécie originalmente aprovada esta ilusão. One of the obvious answers is to explain the unexplainable. Uma das respostas é óbvia para explicar o unexplainable. Ancient man saw the sun rise and set and couldn’t explain it - so he decided that God must carry the sun on his back. Antigo homem viu o sol ea subida conjunto e não poderia explicar isso - então ele decidiu que Deus tem de proceder ao sol em suas costas. Periods of feast or famine were blamed on the pleasure or anger of the gods. Os períodos de fome ou de festa foram responsabilizados por prazer ou a ira dos deuses. As mankind tried to understand the world, unexplainable phenomena were assigned supernatural explanations. Como humanidade tenta entender o mundo, foram atribuídos unexplainable fenômenos sobrenaturais explicações.

Many point to the Renaissance as the period when this began to change. Muitos apontam para o Renascimento como o período em que este começou a mudar. Brilliant minds such as Copernicus, Galileo and even Newton helped us to understand the connection between the earth and the heavens in scientific, mathematical terms. Mentes brilhantes, como Copérnico, Galileu e Newton até mesmo nos ajudou a compreender a ligação entre a terra e os céus em científica, termos matemáticos. Science has since played such a large role in the evolution of human technology that we no longer look to God to answer our remaining questions about the physical universe; we believe that the answers can and will be discovered through science. Ciência desde então tem jogado tão grande papel na evolução da tecnologia humana que nos deixou de olhar para Deus para responder às nossas perguntas sobre o restante universo físico; acreditamos que a resposta pode e deve ser descoberta através da ciência. Nevertheless, for all the answers science has given us there is one question it has never really answered: morally speaking, what is right and what is wrong? No entanto, todas as respostas para a ciência nos deu há uma questão que tem realmente nunca respondeu: moralmente falando, o que é certo eo que está errado?

Ask any religiously devote Christian why he or she believes that something is either good or evil - in many cases the response you’ll get is, “Because God (or the Bible) says so.” To anyone who does not share these religious convictions this answer is easily ridiculed. Pergunte a qualquer religiosamente dedicar cristã porque ele ou ela acredita que é algo bons ou maus -, em muitos casos, você poderá obter a resposta é: "Porque Deus (ou a Bíblia) diz que sim." Para alguém que não partilha estas convicções religiosas esta resposta é facilmente ridicularizados. Yet, ask an atheist why he or she believes that certain things are either right or wrong and the answer will ultimately sound as shallow. Ora, pedir um ateu por isso que ele ou ela acredita que algumas coisas são certas ou erradas e quer a resposta será, em última análise, som como superficial. Horrendous human acts such as murder, rape, or child abusive are universally condemned as evil - but try to answer the question of why. Hediondos atos humanos, tais como homicídio, estupro, criança ou abusivos são universalmente condenado como mal - mas tentar responder à questão do porquê. Consider murder: what makes murder wrong? Considere homicídio: o que faz do assassinato errado? Death is a natural part of life, and in nature the strong hold dominion over the weak - besides, what makes human life so valuable anyway? A morte é uma parte natural da vida, e na natureza do forte domínio de deter o fraco - além, o que torna a vida humana tão valiosa assim? Some may try to offer elaborate explanations, but each of these can be defeated by continually probing with, “but why is that important?” Eventually, anyone who is continually pressed with such an inquiry will throw up his or her hands in frustration and exclaim, “It just is!” When you arrive at the “just is” you come face to face with the god you worship. Alguns podem tentar oferecer elaborar explicações, mas cada um destes pode ser derrotado por continuamente com a sonda, "mas porque é que é importante?" Eventualmente, alguém que está continuamente pressionado com um tal inquérito irá deitar-se nas mãos de sua frustração e exclamar , "Não é justo!" Quando chegar ao "só é" você entrar cara a cara com o deus-lhe culto.

It is important to note that when I say everyone believes in God, I don’t mean to suggest that everyone believes in traditional ideas about God. É importante notar que quando digo todo mundo acredita em Deus, não me refiro a sugerir que toda a gente acredita em ideias tradicionais sobre Deus. The deity you worship needn’t be a robed figure sitting atop a throne, or even a conscious entity. A divindade lhe culto não precisam de ser uma figura sentada acima robed um trono, ou até mesmo uma entidade consciente. For some, God is simply the concept of “common sense” they refer to when explaining the obvious “rightness” or “wrongness” of a particular act or idea. Para alguns, Deus é simplesmente o conceito de "bom senso" quando se referem a explicar o óbvio "correcção" ou "wrongness" de um determinado acto ou idéia. For both the religiously devote and atheist alike, God serves as the answer to important moral questions - the source of things we believe which lie just beyond the reach of reason . Para ambos os religiosos e dedicar tanto ateu, Deus serve como resposta para as questões morais importantes - a fonte de coisas que nós acreditamos que estão apenas fora do alcance da razão. I may not be able to explain exactly why murder is wrong, but I believe that it is. Posso não ser capaz de explicar exactamente por assassinato está errado, mas creio que ele é. Though not readily apparent in our perceived reality, I believe that this truth extends from some unseen realm where it is as constant as the law of gravity. Embora não seja facilmente perceptível em nossa percepção realidade, penso que esta verdade estende a partir de alguns incognoscível universo onde é tão constante como a lei da gravidade. It is this devotion to principles which cannot be logically proven that I would define as the very nature of worship itself. É essa devoção a princípios que não podem ser logicamente provado que eu defino como a própria natureza do culto em si.

I would further suggest that God is not merely the source of all moral truth, but of all divinity as well. Gostaria de sugerir ainda que Deus não é apenas a fonte de toda verdade moral, mas de toda divindade também. As a parent, I am amazed by the love I have for my children. Como pai, estou espantado com o amor que tenho para os meus filhos. Nevertheless, science alone would indicate that this bond is nothing more than a series of genetically programmed neural impulses. No entanto, a ciência por si só indica que este vínculo é nada mais do que uma série de organismos geneticamente programados impulsos neurais. To believe that there is something significant about these emotions - to assign any value to them - I must look beyond logic or the things I can prove. A crer que há algo de significativo sobre essas emoções - para atribuir um valor a eles - Eu preciso olhar para além lógica ou as coisas que eu possa provar. To justify my belief in the divine nature of love I must again journey to that realm beyond reason’s reach. Para justificar a minha convicção de que a natureza divina do amor Devo voltar a viagem que para além do domínio da razão chegar. Divinity must originate from a source unburdened by the limitations of our physical universe - I can’t think of a better definition of God than this. Divindade devem ser provenientes de uma fonte aliviados com as limitações do nosso universo físico - Eu não posso pensar em uma melhor definição de Deus do que este.

As absurd as some religious doctrines may appear (does anyone still believe that the Earth is being carried on the back of a turtle?), they pale in comparison to the overwhelming absurdity in which we all partake - the belief that human life has any meaning what-so-ever in a mundane universe which offers no supporting evidence for that assumption. Tão absurdo como algumas doutrinas religiosas podem aparecer (qualquer um que ainda acreditam que a Terra está a ser transportado nas costas de uma tartaruga?), Eles pálido, em comparação com a esmagadora absurdo em que participam todos nós - a crença de que a vida humana tem qualquer significado - assim-o que nunca em um universo mundano que não oferece elementos comprovativos de que o pressuposto.